Die Risikostreuung ist seit ihrem Höchststand in der Mitteder Krise rückläufig, aber in vielen Sektoren sind Kredite knappoder kaum verfügbar, gleichzeitig wird der Finanzsektor wohlkonservativer werden – und er wird wahrscheinlich mit höheren Mindestkapitalanforderungen, Mindestreservepflichten und Mindesteinschuss- Sätzen neu reguliert.
أما توزع عامل المجازفة فقد انحدر عن المستوى الذي بلغه فيمنتصف الأزمة، ولكن الائتمان في العديد من القطاعات ما زال شحيحاً أومتاحاً بالكاد، في حين أن القطاع المالي من المقرر أن يصبح أكثرتحفظاً ـ ومن المرجح أن يعاد تنظيمه بالاستعانة برأسمال واحتياطياتومتطلبات هامشيةأعلى.
Und die höheren Grenzsteuersätze würden den Anreiz zur Arbeit und zu Investitionen verringern und so die wirtschaftliche Aktivität zusätzlich behindern.
ومن شأن معدلات الضريبة الهامشيةالأعلى أن تقلص من الحافزإلى العمل والاستثمار، وهو ما يعني المزيد من تعويق النشاطالاقتصادي.
Und wenn es tatsächlich gelänge, eine Vermögensteuerwirklich nur vorübergehend einzuführen, könnte eine derartige Steuer prinzipiell viel weniger verzerrend wirken, als höhere Grenzsteuersätze auf Einkommen.
وإذا كان من الممكن حقاً ضمان كون ضريبة الثروة إجراءً مؤقتا،فمن شأن مثل هذه الضريبة من حيث المبدأ أن تكون أقل تمييزاً من فرضمعدلات ضريبية هامشيةأعلى على الدخل.
Aber angesichts des US-amerikanischen Einkommensteuer- Spitzensatzes von 35% kann man sicher sagen, dasser in hohem Maße Steuern vermeidet.
ولكن إذا ما علمنا أن ضريبة الدخل الهامشيةالأعلى فيالولايات المتحدة تبلغ 35%، فسوف يتبين لنا أنه متهرب ضريبي من الطرازالأول.
Ich habe Reich gefragt, welche drei politischen Maßnahmener dem Präsidenten und dem Kongress der USA empfehlen würde –insbesondere angesichts der Beispiele anderer Länder. „ Ich möchtedas wieder sehen, was wir in den ersten drei Jahrzehnten nach demzweiten Weltkrieg so erfolgreich getan haben, als der Wohlstand vonbreiten Schichten geteilt wurde.“ Dies bedeutet starke Gewerkschaften und große Investitionen in öffentliche und auchhöhere Ausbildung und in die Infrastruktur, was durch hochprogressive Steuern bezahlt wird, deren Spitzensatz nie unter 50%fällt.
"أود لو أرى ماذا فعلنا بنجاح كبير في العقود الثلاثة التاليةللحرب العالمية الثانية، عندما كنا نتقاسم الازدهار والرخاء على نطاقواسع". هذا يعني استثمارات ضخمة في التعليم العام، بما في ذلك التعليمالعالي؛ واستثمارات كبيرة في البنية الأساسية، ممولة بضرائب تصاعديةإلى حد كبير ولا يقل هامشهاالأعلى الفعّال عن 50% أبدا؛ بالإضافة إلىالنقابات العمالية القوية.
Gebt einen Fringe Alert heraus.
ضع اعلانهامشي للجميع
Achtung, Mitbürger, dies ist ein Fringe Alert.
عاجل، الى جميع المواطنيين هذا اعلان من قسم الهامشية